صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 622

غزل شمارهٔ 622

شاعر: جامی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ویم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

شب تا به سحر گرد سر کوی تو پویم

با آن در و دیوار غم و درد تو گویم

2

پایم به رهت سود و کنون در پی آنم

کز دیده کنم پای و ز سر راه تو پویم

3

چون لاله اگر خاک شوم بی گل رویت

با داغ تو بار دگر از خاک برویم

4

تا باد چمن نکهتی از پیرهنت یافت

بوی تو دهد هر گل و نسرین که ببویم

5

حیف است به خون دلم آلوده خدنگت

بر چشم تر انداز کش از گریه بشویم

6

تا روی تو دیدم منم و اشک دمادم

بنگر که چها می رسد از دیده به رویم

7

درددل جامی شود افزون ز مداوا

این درد که را گویم و درمان ز که جویم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

من آن نیم که زبان را به هرزه آلایم

به مدح و ذم خسان نوک خامه فرسایم

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 621

اگلی نظم

عشق به کشور وفا داد نوید شاهیم

نوبت شاهیم بود ناله صبحگاهیم

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 623

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

آن طفل یتیمم که شکسته است سبویم

از آب همین گریه تلخی است به جویم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5939

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور