صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 51

غزل شمارهٔ 51

شاعر: جامی

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)

قافیہ: ارات

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

عن وصفک ضاقت العبارات

فی ذاتک طاحت الاشارات

2

موجود تویی علی الحقیقه

باقی نسبند و اعتبارات

3

نتوان ز حقیقت تو تعبیر

بی تشبیهات و استعارات

4

شد تلخی دوری از تو بسیار

کم اجرع هذه المرارات

5

ویرانه نشین شدیم تا تافت

عشق تو عماری از عمارات

6

پیغام جفا و جور دادی

خوشوقت شدیم ازین بشارات

7

رنگ رخ و اشک سرخ جامی

بر درد نهان بود امارات

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

گرم رسد ز زنخدان تو هزار آسیب

زهی محال که دندان کنم چو سین زان سیب

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 50

اگلی نظم

ای دو گیسوت شب قدر و برات

جان فدا کرده برات اهل نجات

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 52

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور