صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 50

غزل شمارهٔ 50

شاعر: جامی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: یب

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

گرم رسد ز زنخدان تو هزار آسیب

زهی محال که دندان کنم چو سین زان سیب

2

ذقن بپوش چو بر من گذر کنی که مباد

ز برق آه من آن سیب را رسد آسیب

3

به زیب جامه چه حاجت تو را که می گیرد

قبای دلبری از قد جامه زیب تو زیب

4

عنان ناز به کف تا سواره بگذشتی

نماند عقل مرا پای در رکیب شکیب

5

نکرد میل به طوبی سرشکم از قد تو

اگر چه می رود آب از فراز سوی نشیب

6

نه ایمنند ز تو طایران سدره نشین

چنین که حلقه زلفت نهاد دام فریب

7

پس از لقای تو جامی همی رمد ز رقیب

چو کرد خو به فرشته خورد ز دیو نهیب

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

فی ایمن الزمان اتی احسن الکتاب

اعنی مثال عاطفت شاه کامیاب

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 49

اگلی نظم

عن وصفک ضاقت العبارات

فی ذاتک طاحت الاشارات

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 51

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

قیامتست سفر کردن از دیار حبیب

مرا همیشه قضا را قیامتست نصیب

سعدی»دیوان اشعار»ملحقات و مفردات»شمارهٔ 4

مباش غره به گفتار مادح طماع

که دام مکر نهاد از برای صید نصیب

سعدی»مواعظ»قطعات»شمارهٔ 8

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور