صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 947

غزل شمارهٔ 947

شاعر: جامی

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)

قافیہ: ندگی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ای ز خورشید جمالت ماه را شرمندگی

با گدایان تو شاهان در مقام بندگی

2

پرده از عارض برافکندی که من ماه توام

وه که دارد کوکب طالع بدین فرخندگی

3

شوکت شاهی متاعی نیست در بازار عشق

نیستی می باید و مسکینی و افکندگی

4

شد خراب از گریه بسیار چشم من بلی

خانه را آفت رسد چون پر شود بارندگی

5

جامی از درد فراق و داغ هجران مرده بود

بار دیگر نکهت وصل تو دادش زندگی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

صدای آن غژکم کشت و شکل آن غژکی

که شور مجلس عشاق شد ز پر نمکی

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 946

اگلی نظم

ای فسون چشم مستت مایه دیوانگی

آشنایان تو را از خویش هم بیگانگی

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 948

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

نیست جز داغ عزیزان حاصل پایندگی

خضر، حیرانم چه لذت می برد از زندگی

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 6699

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور