صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 250

غزل شمارهٔ 250

شاعر: جامی

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)

قافیہ: اج

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ای خاک ره تو عرش را تاج

یک پایه ز قدر توست معراج

2

تو در یتیمی و تو را جای

برتر ز همه چو درة التاج

3

فخر تو به فقر و تاجداران

آورده به فرق بر درت باج

4

در تیره شب ضلال خذلان

نور تو شده سراج وهاج

5

آیات تو در زمانه ظاهر

چون شبگون خط ز صحفه عاج

6

بر روی زده کف خجالت

با جود کف تو بحر مواج

7

مشتاق ره تو را مغیلان

در زیر قدم حریر و دیباج

8

جامی که ز تندباد عصیان

شد خرمن طاعتش به تاراج

9

اکنون ره معذرت گرفته

مسکین به شفاعت تو محتاج

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

در بزم ما که می رود از نقل و جام بحث

ای محتسب مکن ز حلال و حرام بحث

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 249

اگلی نظم

نیست شب وصل تو مه را رواج

روز نباشد به چراغ احتیاج

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 251

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور