صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 23

غزل شمارهٔ 23

شاعر: جامی

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: اتمرا

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

زاهدا چند به طاعات مراعات مرا

طاق محراب تو را کنج خرابات مرا

2

تو و مسجد من و میخانه چه خوانی هر دم

سوی آفتکده از مأمن آفات مرا

3

قبله حاجتم ایوان در میکده بس

برمگردان رخ ازین قبله حاجات مرا

4

گشته ام محو حقیقت برو ای واقعه بین

بردل ساده مکش نقش خیالات مرا

5

کی کشم محنت تاریکی ازین گونه که تافت

نور خورشید رخت از همه ذرات مرا

6

سطوت عشق تو گنجایی هیچم نگذاشت

نه غم نفی بود نی سر اثبات مرا

7

به نکونامی زهدم چه ستایی جامی

چون به بدنامی عشق است مباهات مرا

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بر آستان تو عزیست خاکساران را

که نیست تخت نشینان و تاجداران را

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 22

اگلی نظم

کیست کز خون پر رقم بیند رخ زرد مرا

برتو خواند حرف حرف این نامه درد مرا

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 24

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور