صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 959

غزل شمارهٔ 959

شاعر: جامی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلاتن (مجتث مثمن مخبون)

قافیہ: امی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ارید بسط غرامی الیک بعد سلامی

و لیس کل کلامی یفی ببعض غرامی

2

به شرح شوق تو طی شد تمام نامه عمرم

هنوز نامه شوقت نمی رسد به تمامی

3

من ازدیارک قد عاقنی تفرق بالی

اتت صحیفة شوقی یقوم فیه مقامی

4

به روز وصل ندانم چه تحفه پیش تو آرم

که صرف شد به فراق تو نقد عمر گرامی

5

تروم فرش جفونی اذا قدمت مناما

وکیف افرشها و هی بالدموع دوامی

6

نه جای چون تو لطیفی ست تنگنای دل من

چه خوش بود که به فسحت سرای دیده خرامی

7

زلال لطفک قد فاض من ریاض وداد

فآض برء سقامی وعاد برد اوامی

8

ز جامی این نه جواب است نامه کرمت

به قاصدان درت می دهد سجل غلامی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دارند جان و دل به تو هر یک تظلمی

ای پادشاه حسن خدا را ترحمی

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 958

اگلی نظم

سینه روزن روزن است از ناوک صیدافکنی

خانه دل را فروغ دیگر از هر روزنی

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 960

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

أَتَتْ رَوائِحُ رَنْدِ الْحِمیٰ و زادَ غَرامی

فدای خاک در دوست باد جان گرامی

حافظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 469

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور