صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 922

غزل شمارهٔ 922

شاعر: جامی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ابی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ای بر سمن از سنبل تر بسته نقابی

در گردن جان هر خم زلف تو طنابی

2

تو تاب نظر ناری و من طاقت دیدار

ای کاش ببندی به رخ خویش نقابی

3

ای از پس عمری بر ما آمده تا چند

خاموش نشینی نه سوالی نه جوابی

4

ذوقی ندهد عشق اگر جانب عاشق

نبود گله ای وز طرف دوست عتابی

5

خواهم به سر کوی تو ز آب مژه خون خورد

تا هست درین شهر نصیبم دمی آبی

6

گیرم نگشایی نظر مهر به سویم

کم زانکه نگاهی بکنی بهر ثوابی

7

جامی که به تحصیل فنون عمر به سر برد

بی حاشیه شوق تو نگذاشت کتابی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

زارم از فرقت شیرین دهنی نوش لبی

چاره وصل است برانگیز خدایا سببی

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 921

اگلی نظم

به شهر نیکوان مسکین غریبی

که جز خون خوردنش نبود نصیبی

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 923

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ای ماه اگر باز بر این شکل بتابی

ما را و جهان را تو در این خانه نیابی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2629

ای مونس ما خواجه ابوبکر ربابی

گر دلشده‌ای چند پی نان و کبابی

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2636

ای حسن خط از دفتر اخلاق تو بابی

شیرینی از اوصاف تو حرفی ز کتابی

سعدی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 517

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور