صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »خاتمة الحیات
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 136

غزل شمارهٔ 136

شاعر: جامی

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: سیمیرودومیاید

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

بر لبم تا نفسی می رود و می آید

همدم یاد کسی می رود و می آید

2

جان که از تن کند آمد شد کویت مرغیست

که به باغ از قفسی می رود و می آید

3

دعوی صدق محبت نه حد همچو منیست

در دل از تو هوسی می رود و می آید

4

دلم از محملت آویخته با ناله زار

چون معلق جرسی می رود و می آید

5

تن زارم ز تو در موج سرشک افتاده ست

بر سر آب خسی می رود و می آید

6

یاد روزی که مرا دیدی و گفتی این کیست

که درین کوی بسی می رود و می آید

7

بی تو از جان نبود بهره جز این جامی را

کش به یادت نفسی می رود و می آید

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

اشکم به گلو گر ره فریاد نبندد

ناله گرهم در دل ناشاد نبندد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 135

اگلی نظم

چو یار زلف معنبر نبندد و نگشاید

نقاب شب ز مه و خور نبندد و نگشاید

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 137

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور