صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 933

غزل شمارهٔ 933

شاعر: جامی

وزن: فعولن فعولن فعولن فعل (متقارب مثمن محذوف یا وزن شاهنامه)

قافیہ: ری

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

به روی من از لطف بگشا دری

مرا زین درم بر در دیگری

2

سرم را مکن ز آستانت جدا

که با آستان تو دارم سری

3

ز مسکینیم نیست جا پیش تو

ز من هیچ جا نیست مسکین تری

4

شد افزون ز افسون تو سوز دل

دمیدی دمی شعله زد اخگری

5

ندارد فروغ رخت آفتاب

چو مه نیست تابنده هر اختری

6

بریدی به آن غمزه پیوند وصل

زدی بر رگ جان مرا نشتری

7

ز میگون لبت دور جامی مدام

ز خون جگر می کشد ساغری

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ای که از شاخ گل لطیف تری

روی خود بین به گل چه می نگری

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 932

اگلی نظم

ای مرغ سحر چند کنی ناله و زاری

از درد که می نالی و اندوه که داری

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 934

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

گدای نیک انجام به از پادشای بد فرجام.

غمی کز پیش شادمانی بری

سعدی»گلستان»باب هشتم در آداب صحبت»حکمت شمارهٔ 94

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور