صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 119

غزل شمارهٔ 119

شاعر: جامی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: ینمحالاست

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

به باغم بی رخت تسکین محال است

تماشای گل و نسرین محال است

2

چو گل پنهان شود در پرده ناز

قرار از بلبل مسکین محال است

3

به ترک دوست فرماید خرد لیک

ز عشق این حکم را تمکین محال است

4

ز دیدار تو زاهد را چه بهره

خدابینی ازان خود بین محال است

5

ز بس مهرت به دلها جای کرده ست

ز تو در دل کسی را کین محال است

6

رخت را هر که دید آیینه سان گفت

که معشوقی بدین آیین محال است

7

به عالم چون تو معشوقی و جامی

نبازد عشق با او این محال است

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دودم از سینه که گرد آمده بالای سر است

قدسیان را شده از ناوک آهم سپر است

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 118

اگلی نظم

یا از زبان دوست شنو داستان دوست

یا از زبان آن که شنید از زبان دوست

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 120

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور