صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »خاتمة الحیات
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 243

غزل شمارهٔ 243

شاعر: جامی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: وان

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

تو نازنین جوانی و من پیر ناتوان

بر حال پیر مرحمتی می کن ای جوان

2

بر دامنت چه عار نشیند گر اوفتد

برخاک خشک سایه ات ای تازه ارغوان

3

کس جز تو شهریار نشاید اگر بفرض

شهری کنند خاصه بنا بهر نیکوان

4

کردی وداع و بار سفربستی و شدند

همراه تو هزار دل و جان چو کاروان

5

بهر خدا که باز نگر وز سرشک ما

بین سیلهای خون ز پی کاروان روان

6

تو می روی به مرکب رهوار و من ز اشک

صد پیک قطره زن ز پیت می کنم روان

7

جامی مگو که پای به دامان صبرکش

خود گو کزان جمال صبوری کجا توان

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

نوازشنامه ای آورد باد از حضرت جانان

مخلد باد بر فرق گدایان ظل سلطانان

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 242

اگلی نظم

دانی که چیست بر رخم این اشک لاله گون

عشقت چکاند از دل من قطره های خون

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 244

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور