صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 698

غزل شمارهٔ 698

شاعر: جامی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: شتنهم

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

اگر به کوی تو یک شب سری به خشت نهم

سرم مباد اگر پای در بهشت نهم

2

ز فرش سندس و استبرقم نیاید یاد

چو تن به یاد تو بر خاک و سر به خشت نهم

3

ز وضع زهد نیابم نسیم خیر آن به

که نقد صومعه بر آتش کنشت نهم

4

کجا به کعبه مقصود ره توانم برد

چو گام سعی نه بر وفق سرنوشت نهم

5

ز لوح ساده توان خواند سر خط خوشت

چرا به صفحه دل حرف خوب و زشت نهم

6

ز کشتزار حیاتم بس این که مجلس عیش

به پای سرو و لب جوی و طرف کشت نهم

7

ز دست رفت سر رشته وفا جامی

عنان چه در کف یار جفاسرشت نهم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

از هر که نامت ای بت غماز بشنوم

خواهم که بازگوید تا باز بشنوم

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 697

اگلی نظم

هر شب به پاسبان تو جان در میان نهم

آنگه رخ نیاز بر آن آستان نهم

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 699

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور