صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 413

غزل شمارهٔ 413

شاعر: جامی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: رکنمبهتو

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

خورشید و ماه را چه برابر کنم به تو

بنشین دمی که دیده منور کنم به تو

2

مشکین شمامه ایست زنخدان تو ز خط

پیش آی تا مشام معطر کنم به تو

3

بنگر میان خویش چه حاجت که من به موی

تشبیه ضعف این تن لاغر کنم به تو

4

با هیچ آفریده تو را نیست نسبتی

ترسم کزین عقیده دیگر کنم به تو

5

رویت بهشت و لعل تو کوثر بود چرا

ذکر بهشت و چشمه کوثر کنم به تو

6

چون می روی ز دیده به صورت مجال ده

کآیینه خیال مصور کنم به تو

7

تقریب ذکر جامی و تحریر حال اوست

چون وصف عاشقان سخنور کنم به تو

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

تا نموده ست سر از طرف کله کاکل تو

روز بر کج کلهان کرده سیه کاکل تو

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 412

اگلی نظم

فصل بهار شد بگشا چشم انتباه

در خط سبزه و ورق لاله کن نگاه

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 414

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور