صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 170

غزل شمارهٔ 170

شاعر: جامی

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: اتمیرود

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

صوفی ز خانقه به خرابات می رود

زآفتکده به مأمن آفات می رود

2

عمر عزیزبی می و معشوق فوت کرد

اکنون پی تلافی مافات می رود

3

نعلین هر دو کون کشیده ز پای سعی

موسی صفت به طور مناجات می رود

4

ما را طواف کوی مغان یاد می دهد

هر جا سخن ز سیر مقامات می رود

5

هر دم بلای نفی سوی بحر نیستی

دل بهر شست و شوی اضافات می رود

6

وانگه درون زورق الا گرفته جای

پاک از همه به ساحل اثبات می رود

7

جامی رود به میکده شب بی چراغ و شمع

این راه را به نور کرامات می رود

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

به توبه شیخ مهوس مرا موسوس شد

چو دید ساغر لعلت حریف مجلس شد

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 169

اگلی نظم

با یار کوچ کرده ز دل ناله می‌رود

قطره زنان سرشک ز دنباله می‌رود

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 171

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور