صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 640

غزل شمارهٔ 640

شاعر: جامی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: ارهدلم

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

اگر چه پاره شد از غم هزار باره دلم

گرفت خو به فراق تو پاره پاره دلم

2

چو شد ز خون جگربسته روزن دیده

ز چاک سینه رخت را کند نظاره دلم

3

ستاره ای ست سرشکم که در شب هجران

برد به شهر عدم راه ازان ستاره دلم

4

به دور ساغر لعلت درست کی ماند

اگر بود چو دلت فی المثل ز خاره دلم

5

اگر شمار اسیران زلف خویش کنی

مباد آنکه نیاید درین شماره دلم

6

هوای وصل تو باز آردش اگر صد بار

جهد ز آتش عشق تو چون شراره دلم

7

مگو که قطره خون در کنار جامی چیست

چو دیده موج زد افتاد در کناره دلم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

چنین کافتاده دور از جان خویشم

چگونه زنده ام حیران خویشم

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 639

اگلی نظم

هر دم ار تیرت فتادی بر دلم

صد در رحمت گشادی بر دلم

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 641

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور