صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »خاتمة الحیات
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 16

غزل شمارهٔ 16

شاعر: جامی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

قافیہ: ینمرا

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

پاره پاره دل حزین مرا

بین شرار آه آتشین مرا

2

پاک می کردم اشک خویش ز رخ

غرق خون ساخت آستین مرا

3

چشم تو گر دلم ربود چه باک

چون سلامت گذاشت دین مرا

4

بس که سودم به راه ناقه تو

بین چو زانوی او جبین مرا

5

رخ ز دورم نمودی اندر راه

زد ره عقل دوربین مرا

6

خط تو صف کشیده مورانند

که کمر بسته اند کین مرا

7

بی تو می مرد جامی و می گفت

که بقا باد نازنین مرا

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

جز هوای وصل تو در سر هوس نبود مرا

گر کنی پروای من پروای کس نبود مرا

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 15

اگلی نظم

عید شد و عالمی کشته جولان تو را

تا که قبول اوفتد از همه قربان تو را

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 17

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

گر چه بر بود عقل و دین مرا

بد مگویید نازنین مرا

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 81

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور