صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 944

غزل شمارهٔ 944

شاعر: جامی

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: افی

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

باشد از شوب ریا مشرب رندان صافی

عیب ایشان مکن ای خواجه ز بی انصافی

2

لاف کم زن که نه از شیوه مردان خداست

ای که از شیوه مردان خدا می لافی

3

تا ز اوصاف من و ما نشود صوفی صاف

اهل صفوت نکنندش به صفا وصافی

4

لب فروبند که جز رزق تو نازل نشود

گر به فریاد و فغان سقف فلک بشکافی

5

امتیاز سره و قلب جهان دشوار است

خاصه وقتی که به قلاب رسد صرافی

6

جامی افشا چه کنی در غزل اسرار ازل

کی بود نظم قوافی به حقایق وافی

7

بر تن حجله نشینان معانی تنگ است

هر شعاری که تو از شعر عبارت بافی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

گهی در دل گهی در دیده باشی

دلم را خون کنی وز دیده پاشی

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 943

اگلی نظم

خسته زخم عشقم ای ساقی

لا طبیب لها و لا راق

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 945

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور