صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 763

غزل شمارهٔ 763

شاعر: جامی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ساستاین

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

بیمار غمت را نفس بازپس است این

پاس نفسش دار که آخر نفس است این

2

بی واسطه گفت زبان پرسش او کن

کش واسطه رحمت جاوید بس است این

3

ای بوالهوس از معرکه عشق و ملامت

بگذر به سلامت که نه جای هوس است این

4

از ناله ما فارغی ای صاحب محمل

در گوش تو گویی نغمات جرس است این

5

از گلشن فیروزه چرخم چه گشاید

مرغ دل محنت زدگان را قفس است این

6

گاهی که خرامی سر من زیر قدم کن

انگار فتاده به زمین خار و خس است این

7

عمری به درت جامی درمانده به سر برد

یک بار نگفتی که بر این در چه کس است این

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بنمای رخ که مطلع صبح صفاست این

آیینه جمال نمای خداست این

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 762

اگلی نظم

مهی از راه برآمد نه که افزون ز مه است این

سر من خاک ره او اگر آن کج کله است این

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 764

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

بنشین نفسی کز همه لطف تو بس است این

بستان که ز جانم نفس باز پس است این

امیرخسرو دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1631

هنگام و دم نزغ، خراب نقس است این

این حالت نزع است، دلم را هوس است این

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 531

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور