صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 466

غزل شمارهٔ 466

شاعر: جامی

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: وییداری

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

برگل از سبزه خط غالیه بویی داری

چشم بد دور چه آراسته رویی داری

2

چه دلاویز بود زلف تو یارب که دراو

صد دل آویخته از هر سر مویی داری

3

با همه نیک بود خوی تو لیکن چو فتد

با منت کار چه گویم که چه خویی داری

4

چشم بهبود مدار ای که دل افتاده چو من

درکف فتنه گری عربده جویی داری

5

گوی گفتن ذقنت را سخن بیهوده ست

گوش تا چند به هر بیهده گویی داری

6

بس که گلچهره اسیر تو شد و لاله عذار

چون چمن پر گل و لاله سر کویی داری

7

واصل کعبه شدن حد تو نبود جامی

اینقدر بس که به راهش تک و پویی داری

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ای خواجه چه جویی ز شب قدر نشانی

هر شب شب قدر است اگر قدر بدانی

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 465

اگلی نظم

در وقت گل ای بلبل فریاد بسی داری

خوش وقت تو کز هرگل فریادرسی داری

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 467

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور