صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »واسطة العقد
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 391

غزل شمارهٔ 391

شاعر: جامی

وزن: مفعول مفاعلن فعولن (هزج مسدس اخرب مقبوض محذوف)

قافیہ: اییاران

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

گر یار ما را پروای یاران

زین گونه باشد ای وای یاران

2

آن غیرت حور از در درآمد

شد رشک جنت مأوای یاران

3

جز اشک سیم و وجه زر از وی

سودی ندارد سودای یاران

4

گر خود نخواندی هرگز نبودی

رفتن بدان کو یارای یاران

5

آن فتنه هرجا بنموده بالا

بالا گرفته غوغای یاران

6

بیگانه برمن آرد ترحم

از بس که گشتم رسوای یاران

7

جامی ندارد در سر هوایی

جز سر نهادن در پای یاران

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ای از تو به خون دل رنگین چو گلم دامان

برد از دل من داغت سودای گل اندامان

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 390

اگلی نظم

درین راهم گشادی نیست چندان

که منزل دور و زادی نیست چندان

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 392

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور