صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »دیوان اشعار
  3. »فاتحة الشباب
  4. »غزلیات
  5. »غزل شمارهٔ 132

غزل شمارهٔ 132

شاعر: جامی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: یزاست

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 3

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

قدم به طرف چمن نه که سبزه نوخیز است

شکوفه در قدم دوستان درم ریز است

2

مده به باد گرانمایه عمر بی باده

کنون که باده فرحبخش و باد گلبیز است

3

سرود مجلس تو صوت عندلیب بس است

به بانگ چنگ مخور می که محتسب تیز است

4

به کف پیاله لعل است لاله را یعنی

پیاله گیر که از می نه وقت پرهیز است

5

گدای عشق چو گیرد به صدر مصطبه جای

چه جای مسند جمشید و تخت پرویز است

6

هوای مطرب گلچهره کن که گیسوی چنگ

به دست زهره جبینان عجب دلاویز است

7

مخور شراب غرور از صفای مشرب عیش

که سیل خیز حوادث کدورت انگیز است

8

مبین به چشم ترحم به حالم ای خواجه

که رنج و محنت عشاق راحت آمیز است

9

ز لطف گفته جامی همه خراسان را

فرو گرفت سخن در عراق و تبریز است

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بیا که روی تو خورشیدِ عالم‌افروز است

شبم ز روی تو چون روز و روز فیروز است

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 131

اگلی نظم

باز در بزم غمت نعره نوشانوش است

عقل حیران و خرد واله و جان مدهوش است

جامی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 133

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ز خود رمیدن ‌دل بسکه شوخی‌انگیز است

چو شبنم آبلهٔ ما شرار مهمیز است

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 485

اگر چه باده فَرَح بخش و باد گُل‌بیز است

به بانگِ چَنگ مخور مِی که مُحتَسِب تیز است

حافظ»غزلیات»غزل شمارهٔ 41

از آن ز شربت صلحم هوای پرهیز است

که آتش تب شوقم نه آن چنان تیز است

عرفی»غزلیات»غزل شمارهٔ 54

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور