صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. جامی
  2. »هفت اورنگ
  3. »سلسلةالذهب
  4. »دفتر دوم
  5. »بخش 33 - اشارت به تقسیم حیرت محمود و مذموم

بخش 33 - اشارت به تقسیم حیرت محمود و مذموم

شاعر: جامی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

معنی حیرت ار شود مقسوم

غیر محمود نیست یا مذموم

2

آنست مذموم کز شکوک و شبه

بسته گردد به سوی مقصد ره

3

هست در راه سعی و کوی طلب

شرط اول تعین مطلب

4

وجهه قصد ناشده ممتاز

طایر سعی چون کند پرواز

5

در بیابان دو ره چو پیش آید

که یکی زان دو کعبه را شاید

6

تا به تعیین ندانی آن ره را

کی بریدن توانی آن ره را

7

لیک تعیین ره به جزم و یقین

که نه شک را شوی رهی و رهین

8

به امارات عقل دان و حواس

یا به تقلید مرد راه شناس

9

یا به الهام و کشف ربانی

که مر آن را خلاف نتوانی

10

گر نباشد یکی ازین سه دلیل

باز مانی ز راه خوار و ذلیل

11

ره زند بر تو غول حیرانی

بلکه غولی شوی بیابانی

12

چون تو را سر حیرت مذموم

شد به تفصیل ازین سخن معلوم

13

آن بود شرع حیرت محمود

که کشی برقع از رخ مقصود

14

لمعات جمال قدس قدم

بر تو تابد ز اوج فضل و کرم

15

هر زمان لمعه دگر بینی

هر نفس میوه دگر چینی

16

سازدت اصطلام آن لمعات

فارغ از مبدعات و مخترعات

17

خورد و خوابت تمام بربایند

بر تو درهای فیض بگشایند

18

گم شوی جاودان ز هستی خویش

ساده گردی ز خود پرستی خویش

19

صد بد و نیک بگذرد به سرت

که نباشد ز خویشتن خبرت

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

یک منک گوشت داد خواجه به زن

کش بپز زود بهر طعمه من

جامی»هفت اورنگ»دفتر دوم»بخش 32 - حکایت بر سبیل تمثیل

اگلی نظم

در نواحی مصر شیر زنی

همچو مردان مرد خود شکنی

جامی»هفت اورنگ»دفتر دوم»بخش 34 - حکایت آن زن که در دیار مصر سی سال در مقام حیرت بر یک جای بماند

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور