صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. غالب دهلوی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 235

غزل شمارهٔ 235

شاعر: غالب دهلوی

وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)

قافیہ: ارمناندک

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

سبکروحم بود بار من اندک

چرا نشماری آزار من اندک

2

تنم فرسوده در بند تو بسیار

دلت بخشوده بر کار من اندک

3

از این پرسش که بسیارست از تو

شد اندوه دل زار من اندک

4

همانا زان حکایتها که دارم

شنیدستی ز غمخوار من اندک

5

ز خاصانت گرامی گوهری هست

که می داند ز اسرار من اندک

6

سر کوچک دلیهای تو گردم

که آسان کرده دشوار من اندک

7

برآیی از نورد موج تشویر

نهی گر دل به گفتار من اندک

8

مدان کز دستبرد تست گر هست

متاع صبر در بار من اندک

9

وجودم خوان یغما بود غم را

تو هم بردی ز بسیار من اندک

10

نگویم تا نباشد نغز غالب

چه غم گر هست اشعار من اندک؟

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

مرد آن که در هجوم تمنا شود هلاک

از رشک تشنه ای که به دریا شود هلاک

غالب دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 234

اگلی نظم

ای ترا و مرا درین نیرنگ

دهن و چشم و دست و دل همه تنگ

غالب دهلوی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 236

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور