صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. بیدل دهلوی
  2. »غزلیات
  3. »غزل شمارهٔ 483

غزل شمارهٔ 483

شاعر: بیدل دهلوی

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: ازاست

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ز شور حیرت من گوش‌ عالمی باز است

نگه به پردهٔ چشمم هجوم آواز است

2

درین طربکده شوق ذره تا خورشید

به هرچه می‌نگری با نگاه‌گلباز است

3

به مرگ، حسرت دیدار، ‌کم نمی‌گردد

نگه به بستن مژگان تمام‌انداز است

4

دل از غبار بپرداز و جلوه سامان کن

صفای خانهٔ آیینه عالم ناز است

5

شمار شوق گر از ذکر مدعا باشد

هجوم اشک اسیران ز سبحه ممتاز است

6

توبی که بیخبری ازگداز دل ورنه

به‌ذوق خون‌ جگر سنگ‌ هم‌ جگرساز است

7

نگاهدار عنان امل اگر مردی

سوار عمر به کم‌فرصتی گروتاز است

8

شنیدنی‌ست سرانجام کار دیدنها

نگه به گوش بدل کن که عالم آواز است

9

شکسته‌بالی و پرواز جز تحیر نیست

ز رنگ اگر همه افسردن آید اعجاز است

10

کدام ناله که از جیب دل نمی‌بالد

طلسم بیضه دماغ هزار پرواز است

11

فریب شعبده زندگی مخور بیدل

به پرده نفست‌، وهم‌، ریسمان ‌باز است

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

نسیم‌گل به خموشی ترانه‌پرداز است

که موج رنگ‌گل این چمن رگ ساز است

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 482

اگلی نظم

بیا که آتش‌ِ کیفیت هوا تیز است

چمن ز رنگ‌ گل و لاله مستی‌انگیز است

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 484

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

بیا که بلبل شوریده نغمه پرداز است

عروس لاله سراپا کرشمه و ناز است

علامہ اقبال»پیام مشرق»می باقی»غزل شمارهٔ 38

نسیم‌گل به خموشی ترانه‌پرداز است

که موج رنگ‌گل این چمن رگ ساز است

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 482

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور