صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مصیبت نامه
  3. »بخش سیهم
  4. »بخش 5 - الحكایة و التمثیل

بخش 5 - الحكایة و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

بود مجنونی به نیشابور در

زو ندیدم در جهان رنجورتر

2

محنت و بیماری ده ساله داشت

تن چو نالی و زفان بی ناله داشت

3

سینه پر سوز و دل پر درد او

لب بخون برهم بسی میخورد او

4

آنچه در سرما و در گرما کشید

کی تواند کوه آن تنها کشید

5

نور از رویش بگردون میشدی

هر نفس حالش دگرگون میشدی

6

زو بپرسیدم من آشفته کار

کاین جنونت از کجا شد آشکار

7

گفت یک روزی درآمد آفتاب

درگلویم رفت و من گشتم خراب

8

خویشتن را کرده ام زان روز گم

گم شود هر دو جهان زان سوز گم

9

بر سر او رفت در وقت وفات

نیک مردی گفتش ای پاکیزه ذات

10

این زمان چونی که جان خواهی سپرد

گفت آنگه تو چه دانی و بمرد

11

گر ز کار افتادگی گویم بسی

تا نیفتد کار کی داند کسی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

پیر زالی بود با پشتی دو تاه

کشته بودندش جوانی همچو ماه

عطار»مصیبت نامه»بخش سیهم»بخش 4 - الحكایة و التمثیل

اگلی نظم

گفت دزدی را گرفت آن سر فراز

در میان جمع دستش کرد باز

عطار»مصیبت نامه»بخش سیهم»بخش 6 - الحكایة و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور