صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مصیبت نامه
  3. »بخش چهلم
  4. »بخش 22 - الحكایة و التمثیل

بخش 22 - الحكایة و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

در مناجات آن بزرگ دین شبی

پیش حق میکرد آه و یاربی

2

گفت الهی چون شود حشر آشکار

بر لب دوزخ خوشی گیرم قرار

3

پس بدست آرم یکی خنجر ز نور

خلق را میرانم از دوزخ ز دور

4

تا ز دوزخ سر بسر ایمن شوند

در بهشت جاودان ساکن شوند

5

هاتفی آواز دادش آن زمان

گفت تو خاموش بنشین هان و هان

6

ورنه عیب تو بگویم آشکار

تا کنندت خلق عالم سنگسار

7

بعد ازآن داد آن بزرگ دین جواب

گفت هان و هان چه گفتم ناصواب

8

تو بدان می آریم تا این زمان

برگشایم بر سر خلقان زفان

9

از تو چندان بازگویم فضل وجود

کز همه عالم کست نکند سجود

10

پادشاها با دمی سرد آمدم

با دلی پرغصه و درد آمدم

11

چون نیم من هیچ و آگاهی ز من

ای همه تو پس چه میخواهی ز من

12

گرعذاب تو ز صد رویم بود

در خور یک تارهٔ مویم بود

13

لیک یک فضلت چو صد عالم فتاد

جرم جمله کم ز یک شبنم فتاد

14

آمد از من آنچه آید از لئیم

تو بکن نیز آنچه آید از کریم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

آن گدائی چون برست از نان و آب

بعد مرگ او کسی دیدش بخواب

عطار»مصیبت نامه»بخش چهلم»بخش 21 - الحكایة و التمثیل

اگلی نظم

آن یکی اعرابئی از عشق مست

حلقهٔ کعبه درآورده بدست

عطار»مصیبت نامه»بخش چهلم»بخش 23 - الحكایة و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور