صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مصیبت نامه
  3. »بخش سی و هفتم
  4. »بخش 11 - الحكایة ‌و التمثیل

بخش 11 - الحكایة ‌و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

رفت دزدی در سرای رابعه

خفته بود آن مرغ صاحب واقعه

2

چادرش برداشت راه در نیافت

باز بنهاد و بسوی در شتافت

3

بازبرداشت و بیامد ره ندید

باز چون بنهاد شد درگه پدید

4

گشت عاجز هاتفیش آواز داد

گفت چادر باید این دم باز داد

5

زانکه گر شد دوستی درخواب مست

دوستی دیگر چنین بیدار هست

6

چادرش بنهی اگر در بایدت

ورنه بنشینی چو چادر بایدت

7

هرچه هستت چون برای او بود

دوستی تو سزای او بود

8

ور تو خود را دوستر داری ازو

دشمنی تو گر خبر داری ازو

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

در رهی میرفت بس زیبا زنی

دید مردی چشم زن چون رهزنی

عطار»مصیبت نامه»بخش سی و هفتم»بخش 10 - الحكایة ‌و التمثیل

اگلی نظم

شد مگر معشوق طوسی ناتوان

در عیادت رفت پیشش یک جوان

عطار»مصیبت نامه»بخش سی و هفتم»بخش 12 - الحكایة ‌و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور