صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مصیبت نامه
  3. »بخش هشتم
  4. »بخش 5 - الحكایة و التمثیل

بخش 5 - الحكایة و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

آن یکی دیوانه در بغداد شد

یک دکان پر شیشه دید او شاد شد

2

برگرفت آنگاه سنگی ده بدست

وآن همه شیشه بیک ساعت شکست

3

صدهزاران شیشه میشد سرنگون

پس طراق و طمطراق آمد برون

4

مرد سودائی که آن سوداش کرد

از پسش خندید و بس صفراش کرد

5

آن یکی گفتش که ای شوریده مرد

این چرا کردی و هرگز این که کرد

6

سود اوبر باد دادی این زمان

مرد را درویش کردی زین زیان

7

گفت من دیوانهٔ بس سرکشم

وین طراق و طمطراق آید خوشم

8

چون خوشم این آمد اینم هست کار

با زیانم نیست یا با سود کار

9

در حقیقت زین همه طاق ورواق

نیست کس آگاه جز از طمطراق

10

هیچکس از سر کار آگاه نیست

زانکه آنجا هیچکس را راه نیست

11

نیست کس را از حقیقت آگهی

جمله میمیرند بادستی تهی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بود مردی چست خوش خوش نام او

حق تعالی کرده نامش دام او

عطار»مصیبت نامه»بخش هشتم»بخش 4 - الحكایة و التمثیل

اگلی نظم

ناگهی معشوق طوسی را مگر

بود بر بازار عطاران گذر

عطار»مصیبت نامه»بخش هشتم»بخش 6 - الحكایة و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور