صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مصیبت نامه
  3. »بخش پنجم
  4. »بخش 7 - الحكایة و التمثیل

بخش 7 - الحكایة و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

بود اندر مطبخ جم ای عجب

دیگ و کاسه در خصومت روز و شب

2

دیگ سنگین بود قصد جنگ کرد

کاسه زرین بود قصد سنگ کرد

3

هر دو تن از خشم در شور آمدند

سنگ وزر بودند در زور آمدند

4

دیگ گفتش گر اباگر روغن است

شور وشیرین هرچه هست آن منست

5

کار تو بی من کجا گیرد نظام

گر منت ندهم تهی مانی مدام

6

تو ز سنگ آئی در اول آشکار

باز بر سنگت زنند اندر عیار

7

گر ترا سنگی نباشد در نهاد

دایماً بی سنگ خواهی اوفتاد

8

تو چنین زیباو سنگین از منی

تو بسنگ و هنگ رنگین ازمنی

9

کس سیه دیگم نمیخواند بنام

چون سیه کاسه توئی در هر مقام

10

چون شنیدی این دلیل دلپذیر

دست چون من دیگر در کاسه مگیر

11

این سخن چون کاسه را آمد بگوش

همچو دیگی خون او آمد بجوش

12

گفت تو از هرچه گفتی بیش و کم

فارغم من چون منم در پیش جم

13

خیز تا خود را بصرافان بریم

تا زما هر دو کدامین برتریم

14

چون محک پیدا شود صراف را

خود محک گوید جواب این لاف را

15

تو ببین وقت گرو در سنگ و زر

تا ازین هر دو کدام ارزنده تر

16

در گرو کهنه ز نو آید پدید

کار در وقت گرو آید پدید

17

تا سفر در خود نیاری پیش تو

کی به کنه خود رسی از خویش تو

18

گر به کنه خویش ره یابی تمام

قدسیان را فرع خود یابی مدام

19

لیک تا در خود سفر نبود ترا

در حقیقت این نظر نبود ترا

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

دید بوموسی مگر یک شب بخواب

بر سر خود عرش همچون آفتاب

عطار»مصیبت نامه»بخش پنجم»بخش 6 - الحكایة و التمثیل

اگلی نظم

رفت سوی آسیائی بوسعید

آسیا را دید در گشتن مزید

عطار»مصیبت نامه»بخش پنجم»بخش 8 - الحكایة و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور