صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مصیبت نامه
  3. »بخش دهم
  4. »بخش 7 - الحكایة و التمثیل

بخش 7 - الحكایة و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

بر سر منبر امامی رفته بود

گرم گشته این سخن میگفته بود

2

کو خداوندیست بی چون و چرا

هرگزش بر دامن آن کبریا

3

از مذلت ذرهٔ ننشست گرد

نه نشیند نیز کو پاکست و فرد

4

بیدلی را این سخن آمد بگوش

بانگ بر زد گفت ای جاهل خموش

5

زانکه خود گرد مذلت گر رواست

دایماً بر دامن آن کبریاست

6

این همه خاکی نمیبینی مدام

تا ابد گرد مذلت این تمام

7

دامن آن کبریا کرده بدست

کرده چون گردی بران دامن نشست

8

آدمی را هست همچون حق یکی

نیست حق را همچو خویشی بیشکی

9

لاجرم مردم همه در کار اوست

منتظر بنشستهٔ دیدار اوست

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بود مردی از عرب در کار خام

خوش به پنج انگشت میخوردی طعام

عطار»مصیبت نامه»بخش دهم»بخش 6 - الحكایة و التمثیل

اگلی نظم

گفت محمود و ایاز سیمبر

فخر کردند ای عجب با یکدگر

عطار»مصیبت نامه»بخش دهم»بخش 8 - الحكایة و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور