صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مصیبت نامه
  3. »بخش یازدهم
  4. »بخش 9 - الحكایة و التمثیل

بخش 9 - الحكایة و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

در رهی میرفت هارون گرمگاه

دید میلی سر بر آورده براه

2

کرد هارون قصد میل سایه دار

گشت بهلول از دگر سوی آشکار

3

گفت بفکن طمطراق ای پرهوس

چون ز دنیا سایهٔ میلیت بس

4

سوی باغ و منظر و ایوان و خیل

چیست ان یکفیک ظل المیل میل

5

چون فراسر میشود در سایهٔ

پس بود بسیار اندک مایهٔ

6

دنیی دون چون نهنگی سرکشید

نیک و بد را تا بگردن درکشید

7

جمله را تا حشر بر پیچید دست

هیچکس از دام مکر او نجست

8

جملهٔ شیران بزنجیر ویند

زیر دست حکم و تسخیر ویند

9

گر ز بی مغزی تو دنیا دوستی

چون پیازی پای تا سر پوستی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بوسعید مهنه شیخ محترم

بود در حمام با پیری بهم

عطار»مصیبت نامه»بخش یازدهم»بخش 8 - الحكایة و التمثیل

اگلی نظم

عهد پیشین را یکی استاد بود

چارصد صندوق علمش یاد بود

عطار»مصیبت نامه»بخش یازدهم»بخش 10 - الحكایة و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور