صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مصیبت نامه
  3. »بخش نهم
  4. »بخش 6 - الحكایة و التمثیل

بخش 6 - الحكایة و التمثیل

شاعر: عطار

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

بوسعید مهنه در آغاز کار

پیش لقمان رفت روزی بی قرار

2

سنگ در یک دست می افراشت او

سوخته در دست دیگر داشت او

3

شیخ گفتش چیست سنگ و سوخته

گفت تا گردانمت آموخته

4

میزنم این سنگ بر سر محکمت

سوخته برمینهم چون مرهمت

5

زانکه این دردی که این ساعت تراست

این چنین درمانش خواهد گشت راست

6

گه ز ضرب او جراحت میرسد

گه ز مرهم نیز راحت میرسد

7

گر ز ضرب او جراحت نبودت

تا ابد اومید راحت نبودت

8

راحت خود را شدی پیوسته دوست

بی جراحت نیز فقرت آرزوست

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

بود در غزنی امامی از کرام

نام بودش میرهٔ عبدالسلام

عطار»مصیبت نامه»بخش نهم»بخش 5 - الحكایة و التمثیل

اگلی نظم

بر پلی میشد نظام الملک شاد

چشم او ناگه بزیر پل فتاد

عطار»مصیبت نامه»بخش نهم»بخش 7 - الحكایة و التمثیل

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور