صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مختارنامه
  3. »باب چهلم: در ناز و بیوفائی معشوق
  4. »شمارهٔ 3

شمارهٔ 3

شاعر: عطار

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: شبودن

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

بر خاکِ درت پای در آتش بودن

خوشتر بودم کز دگری خوش بودن

2

گفتی: «ستمم مکش!» خوشم میآید

از چون تو سمن بری ستم کش بودن

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

از درد تو ای ماهِ دل افروز آخر

شب چند آرم چو شمع با روز آخر

عطار»مختارنامه»باب چهلم: در ناز و بیوفائی معشوق»شمارهٔ 2

اگلی نظم

گفتی که «تو را چو خاک گردانم پست

تا نیز به زلفِ دلکشم ناری دست»

عطار»مختارنامه»باب چهلم: در ناز و بیوفائی معشوق»شمارهٔ 4

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

در بند بلای آن بت کش بودن

صد بار بتر زان که در آتش بودن

سنایی»دیوان اشعار»رباعیات»رباعی شمارهٔ 309

گاهم ز سگ نفس مشوش بودن

گاهم ز سر خشم بر آتش بودن

عطار»مختارنامه»باب دوازدهم: در شكایت از نفس خود»شمارهٔ 15

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور