صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »مختارنامه
  3. »باب سی و دوم: در شكایت كردن از معشوق
  4. »شمارهٔ 48

شمارهٔ 48

شاعر: عطار

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: مایی

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

در عشق تو ای خلاصهٔ زیبایی

با خاک یکی شدم چه میفرمایی

2

گفتی: «به بر تو خواهم آمد روزی»

چون من مردم مگر به خاکم آیی

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

آن را که ز دریای تو گوهر بایست

همچون گویش نه پا و نه سر بایست

عطار»مختارنامه»باب سی و دوم: در شكایت كردن از معشوق»شمارهٔ 47

اگلی نظم

از عشق فرو گرفتهای پیش و پسم

تا در غم عشق، راه نبود به کسم

عطار»مختارنامه»باب سی و دوم: در شكایت كردن از معشوق»شمارهٔ 49

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ای آن‌که طبیب دردهای مایی

این درد ز حد رفت چه می‌فرمایی

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 1698

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور