صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. عطار
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 780

غزل شمارهٔ 780

شاعر: عطار

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مسدس مخبون محذوف)

قافیہ: ری

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 2

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

دوش سرمست به وقت سحری

می‌شدم تا به بر سیم‌بری

2

تیز کرده سر دندان که مگر

بربایم ز لب او شکری

3

چون ربودم شکری از لب او

بنشستم به امید دگری

4

جگرم سوخت که از لعل لبش

شکری می نرسد بی جگری

5

گاهگاهی شکری می‌دهدم

بر سر پای روان در گذری

6

زین چنین بوسه چه در کیسه کنم

وای از غصهٔ بیدادگری

7

زان همه تنگ شکر کو راهست

از قضا قسم من آمد قدری

8

تا خبر یافته‌ام از شکرش

نیست از هستی خویشم خبری

9

کارم از دست شد و کار مرا

نیست چون دایره پایی و سری

10

وقت نامد که شوم جملهٔ عمر

همچو نی با شکری در کمری

11

ماه‌رویا دل عطار بسوخت

مکن و در دل او کن نظری

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ترسا بچه‌ای شنگی زین نادره دلداری

زین خوش نمکی شوخی، زین طرفه جگرخواری

عطار»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 779

اگلی نظم

گاهیم به لطف می نوازی

گاهیم به قهر می‌گدازی

عطار»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 781

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ای خیالی که به دل می‌گذری

نی خیالی نی پری نی بشری

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2929

تو چرا جمله نبات و شکری

تو چرا دلبر و شیرین نظری

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 2930

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور