آڈیوز
یہ صفحہ صرف صداکار علیرضا بخشی زاده روشنفکر کی دستیاب آڈیوز دکھاتا ہے۔
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 4
O lovers, lovers, this day you and we are fallen into a whirlpool: who knows how to swim?
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 14
O lovers, lovers, the time of union and encounter has come. The proclamation from heaven has come: “Moon-faced beauties, welcome hither!”
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 34
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 37
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 47
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 60
Have you ever seen any lover who was satiated with this passion? Have you ever seen any fish that had become satiated with this sea?
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 64
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 82
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 95
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 104
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 105
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 106
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 107
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 108
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 125
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 128
Love has rosebowers amid the veil of blood; lovers have affairs to transact with the beauty of incomparable Love.
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 132
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 139
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 140
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 214
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 248
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 302
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 390
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 426
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 426
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 427
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 430
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 430
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 440
Show your face, for the orchard and rosegarden are my desire; open your lips, for abundant sugar is my desire.
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 441
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 525
Fair ones, fair ones, a fair one has gone mad; his bowl has fallen from our roof, he has gone to the madhouse.
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 526
Who is that, who is that who makes the breast sorrowful, then when you make complaint before Him, He turns your bitter sweet?
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 528
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 530
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 533
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 533
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 540
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 553
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 554
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 554
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 555
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 560
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 574
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 575
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 589
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 590
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 591
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 592
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 593
Today your beauty has another lineament, today your delectable lip has another sweetmeat;
رومی » دیوان شمس » غزل شمارهٔ 594