صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. سنایی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 336

غزل شمارهٔ 336

شاعر: سنایی

وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)

قافیہ: ون

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

صبر کم گشت و عشق روز افزون

کیسه بی سیم گشت و دل پرخون

2

می‌دهد درد می‌نهد منت

یار ما را عجب گرفت زبون

3

صنعتش سال و ماه عشوه و زرق

سخنش روز و شب فنون و فسون

4

پشت کوژ و تنم ضعیف شدست

پشت چون نون و دل چو نقطهٔ نون

5

عقل با عشق در نمی‌گنجد

زین دل خسته رخت برد برون

6

حالم اینست و حرص و عشقم پیش

راست گفتند ک «الجنون فنون»

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ای نموده عاشقی بر زلف و چاک پیرهن

عاشقی آری ولیکن بر مراد خویشتن

سنایی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 335

اگلی نظم

ای ماه ماهان چند ازین ای شاه شاهان چند ازین

پندت سزای بند گشت آخر نگیری پند ازین

سنایی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 337

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

بودنی بود، می بیار اکنون

رطل پرکن ، مگوی بیش سخون

رودکی»مثنوی‌ها»ابیات به جا مانده از مثنوی بحر خفیف»پاره 22

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور