صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. سنایی
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 352

غزل شمارهٔ 352

شاعر: سنایی

وزن: مفعول مفاعلن مفاعیلن (هزج مسدس اخرب مقبوض)

قافیہ: نگتو

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ای شادی و غم ز صلح و جنگ تو

وی داد و ستد ز سیم و سنگ تو

2

ای آفت و راحت شب و روزم

چشم و دهن فراخ و تنگ تو

3

بر نافهٔ مشک و باغ گل دایم

حقد و حسدی ز بوی و رنگ تو

4

عذر تو اگر چه لنگ من پیوست

خرسند شدم به عذر لنگ تو

5

خون جگرم چو نافهٔ آهو

از حسرت خط مشک رنگ تو

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

حلقهٔ ارواح بینم گرد حلقهٔ گوش تو

آفتاب و ماه بینم حامل شبپوش تو

سنایی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 351

اگلی نظم

ای مونسِ جانِ من، خیال تو

خوش‌تر ز جهان جان وصال تو

سنایی»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 353

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور