صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 3300

غزل شمارهٔ 3300

شاعر: صائب

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: ایتدارد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

سالک از منزل نزدیک شکایت دارد

شوق را سست کند ره چو نهایت دارد

2

تشنه تیغ فنا راست سپر ابر بلا

شمع آتش به سر از دست حمایت دارد

3

استخوانش اگر از دوری ره سرمه شود

عاشق از یار همان چشم عنایت دارد

4

آتشی در ته پا هست اگر رهرو را

هر گیاهی به رهش شمع هدایت دارد

5

تاک از گریه مستانه به میخانه رسید

گریه ای کز سر دردست سرایت دارد

6

سود سودای محبت همه در نقصان است

ساده لوح آن که تمنای کفایت دارد

7

اول سیر و سلوک است به دریا چو رسد

گر به ظاهر سفر سیل نهایت دارد

8

صائب اندیشه انجام نیارم کردن

بس که آشفته مرا فکر بدایت دارد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

مرهم زخم مرا شور محبت دارد

پنبه داغ مرا صحبت قیامت دارد

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 3299

اگلی نظم

شوق من سرکشی از زلف معنبر دارد

آتشم بال و پر از دامن محشر دارد

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 3301

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

ناله را نیست اثر کز تو شکایت دارد

ورنه ما گرم دعاییم و سرایت دارد

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 161

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور