صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 4136

غزل شمارهٔ 4136

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: وردادهاند

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

آنان که دل به عقل خدا دور داده اند

مغز سر همای به عصفور داده اند

2

ما را چه اختیار که ضبط نگه کنیم

سر رشته نظاره به منظور داده اند

3

زان باده ای که میکده پرداز آن منم

ته جرعه ای به انجمن طور داده اند

4

در دشت عشق ملک سلیمان عقل را

رندان باد دست به یک مور داده اند

5

با چرخ پرستاره چه سازم کجا روم

عریان سرم به خانه زنبور داده اند

6

در کعبه یقین نرسیده است هیچ کس

هر کس نشان آتشی از دور داده اند

7

با خون دل بساز که در خاکدان دهر

خط مسلمی به لب گور داده اند

8

چشم ترا ز میکده قسمت ازل

نزدیکی دل ونگه دور داده اند

9

این کارخانه را دل ما می برد به راه

زنجیر فیل را به کف مور داده اند

10

نتوان به اوج فکر رسیدن به بال سعی

این منزلت به صائب پر شور داده اند

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

جمعی که بوسه بر قدم دار داده اند

چون نقطه اختیار به پرگار داده اند

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4135

اگلی نظم

عیش جهان به رند می آشام داده اند

خط مسلمی به لب جام داده اند

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4137

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور