صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 5110

غزل شمارهٔ 5110

شاعر: صائب

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: ابعوض

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

محبت تو ز دل داد پیچ و تاب عوض

گرفت خاک سیه،داد مشک ناب عوض

2

ستاره ای به دل از داغ عشق او دارم

که نه به ماه کنم نه به آفتاب عوض

3

به نور عقل درین انجمن کسی بیناست

که کرد دولت بیدار را به خواب عوض

4

شدم خراب زبیم خراج،ازین غافل

که گنج می طلبند از من خراب عوض

5

متاع دل به کسی داده ام که خرسندم

ز بد معاملگی گر دهد حساب عوض

6

که می خورد به می ناب، زهد خشک مرا؟

که با محیط گهر می کند سراب عوض ؟

7

بهشت نقد شود رزق خوش معامله ای

که می فروشد و گیرد زمن کتاب عوض

8

مگر به عشق دل خویش خوش کنم صائب

و گرنه عمر ندارد به هیچ باب عوض

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ز اضطراب دل کند آن زلف عنبرفام رقص

می‌کند آری به بال مرغ وحشی دام رقص

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5109

اگلی نظم

در رکاب برق دارد پای ،ایام نشاط

دربهار از کف مده چون شاخ گل جام نشاط

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5111

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

دهم دو ملک به یک نغمه رباب عوض

کنم به سایه ابری صد آفتاب عوض

نظیری نیشابوری»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 363

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور