صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 5394

غزل شمارهٔ 5394

شاعر: صائب

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)

قافیہ: امیزنم

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

خنده بر حال گرانباران دنیا می زنم

از سبکباری چو کف بر قلب دریا می زنم

2

بادبان کشتی من شهپر پروانه است

سینه بر دریای آتش بی محابا می زنم

3

تا چو سوزن رشته الفت گسستم از جهان

سر برون ازیک گریبان با مسیحا می زنم

4

ذره بیقدرم اما افسر خورشید را

گر گذارد بر سر من چرخ، سر وا می زنم

5

چون صدف تا دست بر بالای هم بنهاده ام

کاسه در آب گهر درعین دریا می زنم

6

می گشایم عقده های گریه خونین زدل

گربه ظاهر خنده خونین چو مینا می زنم

7

دست من گیرای گران تمکین که چون موج سراب

سالها شد قطره در دامان صحرا می زنم

8

از پریشان گردی نظاره صائب سوختم

بخیه حیرانیی بر چشم بینا می زنم

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

یوسفستان گشت دنیا از نظر پوشیدنم

یک گل بی خار شد عالم زدامن چیدنم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5393

اگلی نظم

چند روزی از در میخانه سروا می زنم

پشت دستی بر قدح، سنگی به مینا می زنم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5395

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

چند روزی از در میخانه سروا می زنم

پشت دستی بر قدح، سنگی به مینا می زنم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5395

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور