صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 4003

غزل شمارهٔ 4003

شاعر: صائب

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: نمیاید

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

ز ماه نو سفرم تا خبر نمی آید

حضور خاطر من از سفر نمی آید

2

غم زمانه چنان تنگ کرده دایره را

که صبح را نفس از سینه نمی آید

3

فشرد پنجه عقل بلند بازو را

کسی به تاک زبردست برنمی آید

4

چگونه بی سبب آید ز دل سخن به زبان

گهر به پای خود از بحر برنمی آید

5

سخن شکسته تراود ز کلک پر سخنم

چها به شاخ ز جوش ثمر نمی آید

6

گهر به خامه من همچو اشک در تاک است

چه سود جوهریی در نظر نمی آید

7

رگ بریده تاک از گریستن بس کرد

زمان گریه من چون بسرنمی آید

8

مدار چشم گشایش ز کلک خود صائب

گرهگشایی از نیشکر نمی آید

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

به پرسش من در خون نشسته می‌آید

چراغ طور به بالین خسته می‌آید

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4002

اگلی نظم

ز دل خیال میانش به در نمی‌آید

ز لفظ معنی پیچیده بر نمی‌آید

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4004

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور