صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 4247

غزل شمارهٔ 4247

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ارمیرود

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

زاهد به کعبه با سر و دستار می‌رود

این مست بین که روی به دیوار می‌رود

2

زان شاخ گل شکیب من زار می‌رود

زین دست و تازیانه دل از کار می‌رود

3

آسوده‌اند مرده‌دلان از سؤال حشر

این اعتراض با دل بیدار می‌رود

4

منصور سر گذاشت درین راه، برنگشت

زاهد درین غم است که دستار می‌رود

5

در کاهش وجود به جان سعی می‌کند

چون خامه هرکه از پی گفتار می‌رود

6

کاری به ذوق بوسه‌ربایی نمی‌رسد

دل‌های شب نسیم به گلزار می‌رود

7

کار خوشی است شغل محبت ولی چه سود

کز حسن کار دست و دل از کار می‌رود

8

ترسانده است چشم ترا و هم بی‌جگر

ورنه برهنه گل به سر خار می‌رود

9

روشنگر وجود بود آرمیدگی

آیینه است آب چو هموار می‌رود

10

این آن غزل که مولوی روم گفته است

«این نفس ناطقه پی گفتار می‌رود»

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

چون غمزه تو بر سر بیداد می‌رود

آسایش از قلمرو ایجاد می‌رود

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4246

اگلی نظم

آزاده چون مسیح بر افلاک می رود

این منزل از کسی است که چالاک می رود

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 4248

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

بلبل نگر که جانب گلزار می‌رود

گلگونه بین که بر رخ گلنار می‌رود

رومی»دیوان شمس»غزلیات»غزل شمارهٔ 864

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور