صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 5804

غزل شمارهٔ 5804

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

صنف: مثنوی

Toggle stanza 1
1

تا چند خون زرشک تماشاییان خورم؟

دل جای دانه چند درین گلستان خورم؟

2

تا هست خون چرا می چون ارغوان خورم؟

تا دل بجا بود چه غم آب و نان خورم؟

3

صد دل حریف یک غم فیروز جنگ نیست

من چون به نیم دل غم صددودمان خورم؟

4

آخر مروت است که زاغان درین دیار

شکر خورند و من چو هما استخوان خورم؟

5

در جبهه عزیمت من نور صدق نیست

چون تیر کج مگر به غلط برنشان خورم

6

هر قطره را کنم چو صدف گوهر خوشاب

من آن نیم که آب کسی رایگان خورم

7

خون دل است از دهن جام من زیاد

من کیستم که باده چون ارغوان خورم و

8

آیینه عقیدت من صیقلی شود

هر چند خاکمال درین آستان خورم

9

درمان من ز برگ سبکبار گشتن است

زان پیشتر که سیلی باد خزان خورم

10

از سادگی به دست نوازش کنم حساب

از هر که روی دست من ناتوان خورم

11

درمانده ام به دست غم بی شمار خویش

آن فرصتم کجاست غم دیگران خورم؟

12

تا سیر می توان شدن از جان خویشتن

صائب چه لازم است غم آب و نان خورم؟

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

با درد خشک ساخته ام، از دوا ترم

چشم غبار دیده ام، از توتیا ترم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5803

اگلی نظم

همت بلند نام شد از طبع سرکشم

گوگرد احمر خس و خارست آتشم

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 5805

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور