صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 1789

غزل شمارهٔ 1789

شاعر: صائب

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)

قافیہ: تدوست

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

مپوش چشم ز رخسار همچو جنت دوست

که نور چشم فزاید صفای طلعت دوست

2

به سیم قلب خریده است ماه کنعان را

کسی که هر دو جهان را دهد به قیمت دوست

3

نهال عمر ابد با کمال رعنایی

گل پیاده نماید، نظر به قامت دوست

4

ازان به خاک برابر نموده ام خود را

که خاکسار نوازست ابر رحمت دوست

5

کمر به خدمت من بسته اند عالمیان

ازان زمان که کمربسته ام به خدمت دوست

6

چو خون مرده نیاید به کار زنده دلان

شبی که زنده ندارند در محبت دوست

7

چرا ز دامن صحرا به حی روم صائب؟

مرا که نیست چو مجنون دماغ صحبت دوست

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

ز باده حالت فرزانه می توان دانست

حریف را به دو پیمانه می توان دانست

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1788

اگلی نظم

هزار بار درآیم اگر به خانه دوست

به کوچه غلط اندازدم بهانه دوست

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 1790

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور