صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. صائب
  2. »دیوان اشعار
  3. »غزلیات
  4. »غزل شمارهٔ 2032

غزل شمارهٔ 2032

شاعر: صائب

وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)

قافیہ: ستنیست

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: غزل

Toggle stanza 1
1

این بنای عالم خاک از شکست نیست

پستی عمارتی است که آن را نشست نیست

2

از برگریز مردم بی برگ ایمنند

رنگ شکسته را خطری از شکست نیست

3

پرواز می کند به پر و بال آفتاب

گلهای اعتبار جهان رنگ بست نیست

4

از عمر رفته حاصل من آه حسرت است

جز زنگ از شمردن این زر به دست نیست

5

پست است بر تو طارم گردون ز سرکشی

گر سر به جیب خودکشی این سقف پست نیست

6

نتوان عنان عمر به تعبیر تن گرفت

سیلاب را ملاحظه از کوچه بست نیست

7

چشمش بود چو جام به دست سبو مدام

صائب کسی که مست شراب الست نیست

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

از شش در جهات، امید نجات نیست

در بند روزگار، نجات از جهات نیست

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 2031

اگلی نظم

جان رمیده را به جهان بازگشت نیست

دست بریده را به دهان بازگشت نیست

صائب»دیوان اشعار»غزلیات»غزل شمارهٔ 2033

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

جز‌خون‌دل ز نقد سلامت به دست نیست

خط امان شیشه به غیر از شکست نیست

بیدل دهلوی»غزلیات»غزل شمارهٔ 745

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور