شاعر: رومی
وزن: مفاعیلن مفاعیلن فعولن (هزج مسدس محذوف یا وزن دوبیتی)
قافیہ: رانخانهخانه
صنف: غزل
As it is late and raining, to home, to home! Welcome, all friends, to home, to home!
How long like owls banished about the ruins? To home, to home!
Bright-hearted companions, haste, despite all the blind ones, to home, to home!
You reasonable, sober, full of sorrow, do not disturb our hearts! To home, to home!
How long this loveplay with devil’s forms, calling them houris? To home, to home!
You have seen the grain and not seen the harvest; even so are ants, to home, to home!
Make not how and why; friend, leave grazing to cattle, to home, to home!
In that house is the concert of the circumcision feast, with the ritually pure, to home, to home!
Shams al-D¯ın-i Tabr¯ız has built a home for the naked; to home, to home.