صفحۂ اولشعراءلغاتاوزاناصنافمترجمینصداکارہمارے بارے میںرابطہ
زندہ رود
زندہ رود

زندہ رود: فارسی شاعری کا ایک جاوداں دریا

زندہ رود فارسی شاعری کو اردو اور انگریزی تراجم، آڈیو اور ویڈیو کے ساتھ ایک پرسکون اور مستقل مطالعہ گاہ میں پیش کرنے کی کوشش ہے۔

مزید جانیں ←
YouTubeFacebookInstagramTikTok

مرکزی راستے

صفحۂ اولتلاشہمارے بارے میںرابطہ

مزید مطالعہ

شعراءاوزاناصنافصداکارانمترجمین

لغات

لغاتزندہ رود فارسی لغتزندہ رود عربی لغت

ہر ماہ نئی نظمیں · جاری منصوبہ

© 2026 زندہ رود

  1. رومی
  2. »دیوان شمس
  3. »رباعیات
  4. »رباعی شمارهٔ 829

رباعی شمارهٔ 829

شاعر: رومی

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)

قافیہ: ودامد

ہم وزن و قافیہ نظمیں: 1

صنف: رباعی

Toggle stanza 1
1

من چوب گرفتم به کفم عود آمد

من بد کردم بدیم مسعود آمد

2

گوید که در صفر سفر نیکو نیست

کردم سفر و مرا چنین سود آمد

◆

اگلی / پچھلی نظم

پچھلی نظم

من بی‌خبرم خدای خود میداند

کاندر دل من مرا چه میخنداند

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 828

اگلی نظم

مه را طرفی به ماه رو می‌ماند

چیزیش بدان فرشته خو می‌ماند

رومی»دیوان شمس»رباعیات»رباعی شمارهٔ 830

زمین

ہم وزن و قافیہ نظمیں

از فقر نشان نگر که در عود آمد

بر تن هنرش سیاهی دود آمد

سنایی»دیوان اشعار»رباعیات»رباعی شمارهٔ 150

ماخذ

فارسی متن کا ماخذ: گنجور